english versionenglish version
Praca Ogloszenia Katalog Polspec Poradnik Zapytaj eksperta Logo: Infolinia.org mapa galeria galeria czat Forum randka

Samochodem przez UK

2008-11-25 13:38:31

 

 

 

 

 

Poniżej znajdziesz słownictwo, którego możesz użyć w razie awarii swojego samochodu lub wypadku na drodzę.


DROBNE AWARIE SAMOCHODOWE


►My car's broken down.
Zepsuł mi się samochód.

►I've got a puncture.
Złapałem gumę.

►I've run out of petrol.
Skończyła mi się benzyna.

► Coudl you help me. please?
Czy mógłby mi pan pomoc?

► Could you tow me to the nearest garage/ petrol station?
Czy mógłby mnie pan odholować do najbliższego serwisu/ stacji benzynowej?

► Could you lend me a Jack pump, please?
Czy moglby mi pan pożyczyć lewarek/pompkę?

► Could you send me a mechanic breakdown van?
Czy mógłby mi pan przysłać mechanika/ pomoc drogowa.?

► l've got a...
Mój samochód to

►My car's standing near/ In front of...
Samochód stoi w pobliżu/ przed...

►My registration number is...
MÓ| numer rejestracyjny to...

► The battery is flat.
Wyładował mi się akumulator

►The gearbox/clutch/ handbroke doesn't work properly.
Źle działa skrzynia biegów/ sprzęgło/ hamulec ręczny.

►The breaks and blinkers don't work.
Nie działają hamulce i kierunkowskazy

►My car won't start.
Mój samochód nie chce zapalić.

►Would you check the breaks/ steering.
Proszę sprawdzić hamulce/ układ kierowniczy.

► The engine is overheating/stalls/ sounds strange.
Silnik się przegrzewa blokuje/ dziwnie brzmi.

►Can I still drive it?
Czy mogę nim jechać dale?

►Have you got a spare parts {for this make of car)?
Czy ma pan części zamienne (do tego samochodu)?

►The car will have to stay in the garage.
Samochód będzie musiał zostać w warsztacie.

►How long will the repairs take?
Ile czasu potrwa naprawa?

►Can you repair it while I wait?
Czy może to pan zreperować na poczekaniu?

►I need the the car by Tuesday/ tomorrow.
Potrzebuję samochód przed wtorkiem/do jutra.

►How much will the repairs/spare parts cost?
Ile będzie kosztowała naprawa/ części zamienne?

► Could you do the essential repairs only, please? Proszę naprawie tylko to, co niezbędne.


CO ZROBIĆ W RAZIE WYPADKU?

W razie wypadku dzwoń pod numer 999. Operator zapyta czy potrzebna karetka - ambulance, straż pożarna - fire brigade, police- policja.

► I've had an accident.
Miałem wypadek

►Help me.
Pomóżcie mi.

►There's been an accident.
Zdarzył się wypadek.

►Please call an ambulance/fire brigade/ police.
Proszę wezwać karetkę/ straż pożarną/ policję.

►Has anybody here/have got a telephone?
Czy ktoś tu ma/ ma pan telefon?

► Could I use your phone?
Czy mogę skorzystać z pana telefonu?

► Nobody's hurt.
Nikt nie jest ranny

► People are seriously / slightły injured.
Ludzie są ciężko / lekko ranni

► 5 people are dead.
Pięć osób nie żyje

►I need first aid kit/ bandage.
Potrzebuję apteczkę/ bandaż.

►It was/ wasn't your/ his/ her fault.
To była/ nie była twoja/ jego/ Jej wina.

►You were driving too fast/close to me.
Jechał pan zbyt szybko/ blisko mnie.

► You ignored the red light.
Nie stanął pan na czerwonym świetle

► You cut in front of me.
Wepchnął się pan przede mnie

►You crossed the solid white line.
Przejechał pan ciągłą linię.

► I had the right of way.
Miałem pierwszeństwo

►I was doing 50 miles an hour.
Jechałem z prędkością 50 mil na godzinę.

►We'll have to report this to the police.
Będziemy musieli zgłosić to na policję.

►Should we call police or settle it between ourselves.
Zgłosimy to na policję, czy ułożymy się między sobą?

►Would you be my wittness?
Czy będzie pan moim świadkiem?

►Please give me the name and address of your insurance company.
Proszę mi podać nazwę i adres swojej firmy ubezpieczeniowej.

►My car's fully insured/ not insured.
Mój samochód jest w pełni ubezpieczony/ nieubezpieczony.

CO POWINIENEŚ WIEDZIEĆ O SWOIM SAMOCHODZIE?

 

battery
boot
mudguard
radiator
gearstic
hubcap
child seat
accelerator
brake
steering wheel
horn
wheel
mirror
bonnet
tyre
axle
seatbelt
exhaust (pipe)
engine
gearbox
clutch
windscreen
rear window
flashing lights
headlights
break lights
dipped headlights
parking lights
fog lights
tail-lights
spark plug
dipstick
temperature/ petrol/ oil indicator
wipers
first aid kit
road map
ticket dispenser
motorway
unleaded
vehicle registration document
dual carriageway
fire extinguisher
flat tyre
hitch-hike
spanner/ wrench
a pair of pliers
parking metre
car park
shoulder
give a lift
roadworks
warning triangle
red/amber/green light

akumulator
bagażnik
błotnik
chłodnica
dźwignia zmiany biegów
felga
fotelikdla dziecka
pedał gazu
hamulec
kierownica
klakson
kolo
lusterko
maska
opona

pas bezpieczeństwa
rura wydechowa
silnik
skrzynia biegów
sprzęgło
szyba przednia
szyba tylna
światła awaryjne
światła drogowe
światła hamowania
światła mijania
światła postojowe
światła przeclwmglelne
światła tylne
świeca zapłonowa
wskaźn ik poziomu oleju
wskaźnik temp./benzyny/oleju na tab. rozdzielczej
wycieraczki
apteczka
atlas samochodowy
automat parkingowy
autostrada
benzyna bezołowiowa
dowód rejestracyjny
droga szybkiego ruchu
gaśnica
guma
jechać autostopem
klucz
kombinerki
parkometr
parking
pobocze
podrzucie/ podwieźć
roboty drogowe
trójkąt ostrzegawczy
światło czerwone/ żółte/ zielone

 

 

Opracowanie Dorota Zdrojewska - Cooltura

 

Oceń artykuł
Uwaga: Właściciele serwisu nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za sposób w jaki są używane artykuły, bądź podejmowane decyzje na ich podstawie.
dodajdo.com
Komentarze (0)

Artykuł nie ma jeszcze żadnych komentarzy. Bądź pierwszy!

Dodaj komentarz

Przepisz kod*

Nazwa użytkownika:*

Treść komentarza:*

angryMr. Greennot happyWinkRolling EyesCrying or Very sadEmbarassedRazzLaughingnnnnnnnn