Reklama ogólnosieciowa
Poniżej znajdziesz słownictwo, którego możesz użyć w razie awarii swojego samochodu lub wypadku na drodzę.
Reklama ogólnosieciowa
DROBNE AWARIE SAMOCHODOWE
►My car's broken down.
Zepsuł mi się samochód.
►I've got a puncture.
Złapałem gumę.
►I've run out of petrol.
Skończyła mi się benzyna.
► Coudl you help me. please?
Czy mógłby mi pan pomoc?
► Could you tow me to the nearest garage/ petrol station?
Czy mógłby mnie pan odholować do najbliższego serwisu/ stacji benzynowej?
► Could you lend me a Jack pump, please?
Czy moglby mi pan pożyczyć lewarek/pompkę?
► Could you send me a mechanic breakdown van?
Czy mógłby mi pan przysłać mechanika/ pomoc drogowa.?
► l've got a...
Mój samochód to
►My car's standing near/ In front of...
Samochód stoi w pobliżu/ przed...
►My registration number is...
MÓ| numer rejestracyjny to...
► The battery is flat.
Wyładował mi się akumulator
►The gearbox/clutch/ handbroke doesn't work properly.
Źle działa skrzynia biegów/ sprzęgło/ hamulec ręczny.
►The breaks and blinkers don't work.
Nie działają hamulce i kierunkowskazy
►My car won't start.
Mój samochód nie chce zapalić.
►Would you check the breaks/ steering.
Proszę sprawdzić hamulce/ układ kierowniczy.
► The engine is overheating/stalls/ sounds strange.
Silnik się przegrzewa blokuje/ dziwnie brzmi.
►Can I still drive it?
Czy mogę nim jechać dale?
►Have you got a spare parts {for this make of car)?
Czy ma pan części zamienne (do tego samochodu)?
►The car will have to stay in the garage.
Samochód będzie musiał zostać w warsztacie.
►How long will the repairs take?
Ile czasu potrwa naprawa?
►Can you repair it while I wait?
Czy może to pan zreperować na poczekaniu?
►I need the the car by Tuesday/ tomorrow.
Potrzebuję samochód przed wtorkiem/do jutra.
►How much will the repairs/spare parts cost?
Ile będzie kosztowała naprawa/ części zamienne?
► Could you do the essential repairs only, please? Proszę naprawie tylko to, co niezbędne.
CO ZROBIĆ W RAZIE WYPADKU?
W razie wypadku dzwoń pod numer 999. Operator zapyta czy potrzebna karetka - ambulance, straż pożarna - fire brigade, police- policja.
► I've had an accident.
Miałem wypadek
►Help me.
Pomóżcie mi.
►There's been an accident.
Zdarzył się wypadek.
►Please call an ambulance/fire brigade/ police.
Proszę wezwać karetkę/ straż pożarną/ policję.
►Has anybody here/have got a telephone?
Czy ktoś tu ma/ ma pan telefon?
► Could I use your phone?
Czy mogę skorzystać z pana telefonu?
► Nobody's hurt.
Nikt nie jest ranny
► People are seriously / slightły injured.
Ludzie są ciężko / lekko ranni
► 5 people are dead.
Pięć osób nie żyje
►I need first aid kit/ bandage.
Potrzebuję apteczkę/ bandaż.
►It was/ wasn't your/ his/ her fault.
To była/ nie była twoja/ jego/ Jej wina.
►You were driving too fast/close to me.
Jechał pan zbyt szybko/ blisko mnie.
► You ignored the red light.
Nie stanął pan na czerwonym świetle
► You cut in front of me.
Wepchnął się pan przede mnie
►You crossed the solid white line.
Przejechał pan ciągłą linię.
► I had the right of way.
Miałem pierwszeństwo
►I was doing 50 miles an hour.
Jechałem z prędkością 50 mil na godzinę.
►We'll have to report this to the police.
Będziemy musieli zgłosić to na policję.
►Should we call police or settle it between ourselves.
Zgłosimy to na policję, czy ułożymy się między sobą?
►Would you be my wittness?
Czy będzie pan moim świadkiem?
►Please give me the name and address of your insurance company.
Proszę mi podać nazwę i adres swojej firmy ubezpieczeniowej.
►My car's fully insured/ not insured.
Mój samochód jest w pełni ubezpieczony/ nieubezpieczony.
CO POWINIENEŚ WIEDZIEĆ O SWOIM SAMOCHODZIE?
battery |
akumulator
|
Opracowanie Dorota Zdrojewska - Cooltura
Artykuł nie ma jeszcze żadnych komentarzy. Bądź pierwszy!
Dodaj komentarz
Select option:
Publish without register (accept regulation)
New user - register
Are You registered? Log in