Reklama ogólnosieciowa

Poradnik -> Kurs angielskiego -> W szpitalu (AT HOSPITAL)

W szpitalu (AT HOSPITAL)

2009-03-13 20:36:26

Dzisiejsza lekcja obejmuje zachowanie w angielskim szpitalu. Wybierzemy się też z wizytą do stomatologa. If your tooth has to be treated - powiedz o tym dentyście, posługując się poprawnym angielskim.

Reklama ogólnosieciowa

►What's wrong with me?
Co mi dolega?
Is it serious?
Czy to poważne?

►What's the result of the examinantion/ X-ray?

Jaki jest wynik badań/ prześwietlenia?
►What's the diagnosis?
Jaka jest diagnoza?
► Do I have to stay in hospital?
Czy muszę zostać w szpitalu?
►How long do I have to stay in hospital?
Jak długo muszę zostać w szpitalu?
►Could you let my family know, please? This is the address.
Proszę zawiadomić moja rodzinę. Oto mój adres.
►Could you let the consulate know, please.
Proszę zawiadomić konsulat.
►I need an interpretor.
Potrzebuję tłumacza.
► Could I have a painkiller/ sleeping pill, please?
Czy mogę dostać tabletki przeciwbólowe nasenne?
►Nurse. Please, pass me/ bring me/ help me...
Siostro. Proszę mi podać/przynieść/pomóc...
►Please, help me get to the toilet.
Proszę mi pomóc dojść do toalety.
►Please, pass me the basin.
Proszę podać mi basen.
►Please, call me a doctor.
Proszę zawołać lekarza.
►When does the doctor do his rounds?
Kiedy jest obchód?
►When is my operation?
Kiedy jest moja operacja?
► Has the operation been succcesful?
Czy operacja się powiodła?
► When can l eat and drink something again?
Kiedy mogę znowu coś zjeść i wypić?
► When can I get out of bed / go for a walk?
Kiedy mogę wstać z łóżka/ wyjść na spacer?
►When can I be discharged?
Kiedy mogę się wypisać ?
I would like to be discharged at my own risk.
Chcę się wypisać na moją odpowiedzialność.
U STOMATOLOGA
►Please sit down and open your mouth.
Proszę usiąść i otworzyć usta.
►Where does it hurt?
Gdzie boli?
►Is it this tooth?
Czy to ten ząb?
► You have a cavity here.
Ma pan tu ubytek
► A filling has fallen out.
Wypadła plomba
►This tooth has to be treated.
Ten ząb jest do leczenia.
►It needs a filling/ a crown/ to be extracted.
Trzeba plombować/ nałożyć koronkę/ usunąć.
►Rinse your mouth well.
Proszę dobrze wypłukać usta.
►Don't eat for two hours.
Proszę nie jeść przez dwie godziny.
► l've got a tootache.
Boli mnie ząb
►l've lost a filling.
Wypadła mi plomba.
►A tooth/crown has broken off.
Złamał mi się ząb/koronka.
►My gum is swollen.
Mam spuchnięte dziąsło.
► I would like an anaesthetic.
Czy mogę prosić o znieczulenie
► Without a neasthetic, please.
Proszę bez znieczulenia
►Could you treat this tooth temporarily, please?
Czy może pan to zaleczyć prowizorycznie?
CZĘŚCI CIAŁA, KTÓRE MOGĄ BOLEĆ:
shoulder
hip
abdomen
palm/ hand
upper/ lower gum
throat
Intestine
chest/rib cage
knee
ankle
spine
kidney
leg
bronchi
breast
back
lungs
arm
tempie
joint
foot
upper/lower jaw
neck
rlght/ left ear
llver
apprendix
tooth
rib
stomach
bark
biodro
brzuch
dłoń
dziąsło górne / dolne
gardło
jelito
klatka piersiowa
kolano
kostka
kręgosłup
nerka
noga
oskrzela
pierś
plecy
płuca
ramię
skroń
staw
stopa
szczęka górna/dolna
szyja
prawe/ lewe ucho
wątroba
wyrostek robaczkowy
ząb
żebro
żołądek
CHOROBY I DOLEGLIWOŚCI:
allergy
angina
asthma
insomnia
diarrhoea
diphtheria
sore throat
stomachache
heart disease
coronary thrombosis
dlabetes
depression
fever/temperature
tuberculosis
flu/ influenza
cough
runny nose/ catarrh
hay fever
bleeding
menstruation; period
migrain
pulled muscle
neurosis
heart failure
low blood pressure
swelling
burn
sunburn
epilepsy
blister
hernia
cold
rheumatism
german measles
blood clot
poor circulation
mumps
tetanus
sunstroke
bite
sting
abscess
stomach ulcer
concussion
stroke
vomiting
high blood pressure
rash
infection
Inflamation
constipation
food poisoning
heart attack
broken bone
sprained
hepatitis
alergia
angina
astma
bezsenność
biegunka
błonica
ból gardła
ból żołądka
choroba serca
choroba wieńcowa
cukrzyca
depresja
gorączka
gruźlica
grypa
kaszel
katar
katar sienny
krwotok
okres
migrena
naciągnięty mięsień
nerwica
niewydolność serca
niskie ciśnienie
obrzęk
oparzenie
oparzenie słoneczne
padaczka
pęcherz
przepuklina
przeziębienie
reumatyzm
różyczka
skrzep
słabe krążenie
świnka
tężec
udar słoneczny
ugryzienie
ukąszenie
wrzód
wrzód żołądka
wstrząśnienie mózgu
wylew
wymioty
wysokie ciśnienie
wysypka
zakażenie
zapalenie
zaparcia
zatrucie pokarmowe
zawal serca
złamanie kości
zwichnięcie
żółtaczka

Opracowanie Dorota Zdrojewska

Artykuł pochodzi z:
Cooltura

Oceń artykuł
(głosów: 3, średnia ocena: 4,7)
Uwaga: Właściciele serwisu nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za sposób w jaki są używane artykuły, bądź podejmowane decyzje na ich podstawie.

Jeżeli lubisz ten artykuł to pomóż nam go rozpowszechnić:

  • Umieść na NK
  • Wykop to
  • Umieść na Flakerze
  • Umieść na GG
Komentarze (0)

Artykuł nie ma jeszcze żadnych komentarzy. Bądź pierwszy!

Dodaj komentarz

Przepisz kod*

Nazwa użytkownika:*

Treść komentarza:*

angry Mr. Green not happy Wink Rolling Eyes Crying or Very sad Embarassed Razz Laughing n n n n n n n n

Reklama ogólnosieciowa